THEATRE DE LA MER

National Network
France
Address

53 RUE DE LA JOLIETTE
13002 MARSEILLE
France

Telephone
+33 (0)9 53 29 03 53
Fax
+33 (0)9 58 29 03 53
E-Mail
communication@letheatredelamer.fr
E-Mail (2)
theatredelamer@aol.com
E-Mail (3)
artistique@letheatredelamer.fr
Mobile Phone
+33 (0)6 19 34 54 38
Mobile Phone (other)
+33 (0)6 80 22 33 33
Organisation Type
Individual Person
Year of Establishment
1981
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
Association loi 1901 - 3 ETP en CDD intermittents du spectacle - 5 bénévoles Soutien au fonctionnement Région PACA, Département 13, Ville de Marseille Aides au projet GIP Politique de la Ville de Marseille, DRAC, DRJSCS, Institut Français. Actions : Créations et diffusions théâtrales, ateliers de pratique artistique, actions culturelles dans les quartiers prioritaires CUCS, rencontres et échanges, gestion d'un lieu dédié aux écritures méditerranéennes pouvant accueillir du public. Partenaires : Salles de spectacle, coproducteurs, autres compagnies, centres sociaux, associations de quartiers, établissements scolaires
Mission and Objectives

Notre démarche de création s'appuie sur les mythes fondateurs des cultures occidentales et méditerranéennes pour tendre des liens de sens à travers la complexité de la condition humaine. En allant à la rencontre des publics et en particulier dans les quartiers, la compagnie établit des passerelles entre des personnes très différentes. Les créateurs du Théâtre de la Mer conjuguent cultures, langues, apprentissages et parcours individuels différents, parfois atypiques mais toujours caractérisés par la curiosité à l'Autre. Notre parcours de créations explore aussi bien les auteurs classiques que contemporains ... jusqu'à l'engagement de recherches à travers les oralités des petits ou grands des mondes que nous côtoyons tous les jours. Nos recherches de sens et de formes se font sensibles et signifiantes dans l'utilisation sur le plateau de langues variées, joueuses, dans des combinaisons jubilatoires de phrasés très « écrits » à ceux des spontanéités orales avec leurs éventuelles scories. Se dégage alors une matière-son qui nourrit nos recherches sur les langages dans le théâtre contemporain. Longtemps nomade avec Marseille comme port d'attache, la compagnie redéfinit aujourd'hui son lien à la ville en jetant les amarres non loin du port où nous avons inauguré en novembre 2011 l'R de la mer, un espace théâtral dédié aux écritures dramatiques de la Méditerranée.

Main Projects / Activities

Création et diffusion théâtrales professionnelles, ateliers de pratique théâtrale, actions culturelles :  traversées artistiques en Europe et Méditerranée : Le projet de création sur « Le football comme miroir du monde » aboutira à l'automne 2013 à une création théâtrale internationale sur le supporteurisme à Amsterdam, Casablanca et Marseille (projet programmé dans le cadre de Marseille-Provence Capitale européenne de la culture).  Créer un espace théâtral de liens et de partage : L'R de la mer ancrera dans la ville et sur le pourtour méditerranéen un point de repère et de rencontres à travers une pratique théâtrale d'ouverture qui met la réciprocité et les traversées au cœur des processus d'approches du jeu. – à la découverte des écritures de la Méditerranée / théâtralités – oralités : les R de lire / lectures conviviales de dramaturges du Bassin Méditerranéen. En 2012 /13, un thème : jeux et enjeux dans les conflits au Moyen-Orient à travers des auteurs israéliens et palestiniens. – les R de dialogues urbains placent l'expression artistique de tous au centre de questionnements créatifs citoyens à travers un processus d'expérimentations dont l'objectif est d'activer des liens innovants entre créateurs et publics dans l'espace de la ville (événements de rue, ateliers théâtre dans l'espace public, lectures et spectacles aux coins des rues). – un espace de dialogues, rencontres, causeries thématiques : les penser en l'R.

How can you contribute to the Network in your country?

 Contribuer à la création d’œuvres dramatiques incitant à l'ouverture, l'échange, le partage et la connaissance réciproque.  Participer activement à des rencontres d'échanges, de réflexions avec le réseau et nos partenaires artistiques (en particulier au Maroc et aux Pays-Bas).  Faire connaître les initiatives du réseau auprès de nos publics à Marseille et, dans la mesure du possible, dans nos actions à l'étranger.  Actuellement, accueillir des initiatives autonomes financièrement car nous n'avons à ce jour pas de financements pour faire vivre notre lieu, l'R de la mer.

Why do you want to join the ALF Network?

Pour élargir nos possibilités d'échanges artistiques avec d'autres structures du bassin euro-méditerranéen.

Contact (1) Full Name
Frédérique FUZIBET
Head of the organisation
Philippe STEPHANUS
Contact (2) Full Name
Christine GUERIN