Compagnie Oposito

National Network
France
Address

53 rue de Merlan
93130 Noisy-le-Sec
France

Telephone
01 48 02 80 96
E-Mail
contact@oposito.fr
Organisation Type
Other
Year of Establishment
1986
Fields of Activity
  1. Arts
  2. International/Cultural relations
  3. Youth and education
General Information
La compagnie Oposito est une association. Elle a la particularité de gérer également un lieu de fabrique, 'Le Moulin Fondu" labellisé Centre National des Arts de la Rue ( CNAR - 14 lieux en France). Son budget annuel est d'un million d'euros. Nous avons une équipe de 11 permanents. Les actions du CNAR et de la compagnie sont soutenus par la ville de Noisy-le-Sec, la DRAC Ile-de-France, la Région Ile-de-france, le Conseil Général de la Seine-Saint-Denis, le Conseil Général du Val d'Oise, la politique de ville et du mécénat.
Mission and Objectives

La mission principale des centres nationaux des arts de la rue (au nombre de 14 en France) est le soutien à la création qui se traduit par l’accueil en résidence d’artistes ou de compagnies. La deuxième mission concerne la rencontre entre démarches artistiques, populations, et territoires. La troisième mission est de participer à la reconnaissance et à la qualification des arts de la rue par des formations spécifiques et l’accompagnement des jeunes artistes.

Main Projects / Activities

Depuis sa création, la compagnie OPOSITO a articulé son travail autour de 4 axes essentiels :
- La création de spectacles : 21 spectacles créés et joués dans le monde entier
- La création d’évènements monumentaux : 60 à ce jour
- La conception, la définition et l’animation des lieux de fabrique et notamment le Moulin Fondu depuis 1996.
- La création d’un festival d’arts de la rue « Les Rencontres d’Ici et d’Ailleurs » qui fêtera sa 25ème édition en 2016. Il s’agit d’une plateforme de diffusion majeure des arts de la rue en Ile-de-France, qui constitue un lieu d’échanges et de confrontation, en particulier avec le public.

How can you contribute to the Network in your country?

Nous sommes ouvert à toute forme de coopération telle que  la participation à des conférences, être le relais des actions du réseau via notre site internet et sur le festival.
 

Why do you want to join the ALF Network?

Nous travaillons actuellement à constituer un réseau d'acteurs culturels du pourtour méditerranéen. Dans une volonté forte de bénéfice mutuel et de réciprocité dont les bases sont à définir ensemble, ce réseau vise à œuvrer à la réalisation de projets de formation, de partages de compétences spécifiques à la mise en œuvre de projets artistiques dans l’espace public. Il rendrait possible la mise en place d’un compagnonnage dans les domaines de l’artistique, de la technique, scénographie, de la confection de costumes, dans la production etc. Ce réseau pourrait enfin être un outil fort au service de la visibilité des projets de différents membres.
Dans ce but et au vu des valeurs et actions menées par votre réseau, notre adhésion nous a semblé naturelle.

Contact (1) Full Name
Jean-Raymond Jacob
Job Title
Directeur artistique
Head of the organisation
Jean-Raymond Jacob
Contact (2) Full Name
Claudine Dussollier
Job Title (2)
Présidente