France

association La Méridionale des spectacles

National Network
France
Address

BP 2172 - 34027 Montpellier Cedex 01
Montpellier
France

Telephone
+33 4 67 06 95 83
Fax
+33 4 67 92 26 43
E-Mail
admin@festival100pour100.com
Organisation Type
Public/Private Non-Profit Foundation
Year of Establishment
2002
Fields of Activity
  1. Arts
  2. International/Cultural relations
  3. Youth and education
General Information
Non-profit organization, 15 members, 150 000 per year budget, 60% grants, 40% own resources, organizing a music festival, accompanying artists, information and communication, public partnership with the region LR, the city of Montpellier, the department of Herault, state, etc., private partnership with Sacem, Fnac, medias...
Mission and Objectives

Our goal is to do the link between the artists and their audience. New territories of sound, news music forms, crossover fields, multimedia are our playground. Working in network with mixed organizations and all the actors of the culture is our method. Youth is not only our target, it's the reason why we believe in a better future. Humanism and antiracism are the way we promote human rights and citizen's links.

Main Projects / Activities

We organize a music event called "Montpellier à 100%" in november in the south of France. We help local musicians to be more professionals with the "Sélection musicale région Languedoc-Roussillon". Each year we organize a professional meeting, the Firma. We publish also guides and soon a website dedicated to urban culture.

Contact (1) Full Name
Yves Bommenel
Head of the organisation
Caroline Page / Yves Bommenel
Contact (2) Full Name
Caroline Page

Association Laicité pour tous

National Network
France
Address

38 bld henry iv
75004 Paris
France

Telephone
0033660087575
E-Mail
r.laicitepourtous@gmail.com
Mobile Phone
0033660087575
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2013
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Democracy and community development
  3. Gender
  4. Human rights
  5. International/Cultural relations
  6. Youth and education
General Information
Our Objectives are; Promoting Secularism internationally, spreading the values of tolerance, removing Religion from the Identity Card, religion equality in the Middle East Region and finally promoting the culture of peace and Dialogue between different cultures.
Mission and Objectives

Our structure; 3 Members at the board of directors and 7 staff members and our main resourses from EU programs and members feees and donations.
Our annual budget around 10000 Euros 

Main Projects / Activities

Building Bridges
A seminar for Egyptian, French and Israeli Youth will be held in order to break down borders and prejudice which were caused by the Arab-Israeli conflict.
Promoting Secularism internationally, spreading the values of tolerance, removing Religion from the Identity Card, religion equality in the Middle East Region and finally promoting the culture of peace and Dialogue between different cultures.
A seminar for the Egyptian, French and Israeli Youth will be held in order to break down all the already set rules, borders and prejudice which were caused by the Arab-Israeli conflict.
These young people will visit the city of Paris and its cultural places in addition to the UNESCO Headquarter in September 2015 from 16 to 22.
Through this project we want to defend Secularism and to unify peoples (nations). The main headline" How can we live in a peaceful way.?' will be discussed. There will be plenty of time for the participants to know better the heritage and culture of the participating countries. The main objective of this seminar is to achieve the utmost degree of alignment among the inhabitants of these countries.

How can you contribute to the Network in your country?

Share experience between our association and the network members. Also, we want to establish joint projects and programs. 

Why do you want to join the ALF Network?

because we belive in the ALF values and we want to share experience and knowledge with the network members. 

Contact (1) Full Name
Rizk Shehata
Job Title
President
Head of the organisation
Rizk Shehata

ASSOCIATION LATCHO DIVANO

National Network
France
Address

16 quai de RIve Neuve
13007 MARSEILLE

MARSEILLE
France

Telephone
0952728928
E-Mail
latchodivano@yahoo.fr
E-Mail (2)
contact@latcho-divano.com
E-Mail (3)
production@latcho-divano.com
E-Mail (4)
communication@latcho-divano.com
Organisation Type
Other
Year of Establishment
2008
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
L'association se compose de quatre personnes dont une salariée à temps partiel chargée de la communication et de la production. Annuellement l'association a une budget d'environ 70000€. Le Conseil Général des Bouches-du-Rhône, le Conseil Régional de PACA , le CUCS (Politique de la ville de Marseille) et la Fondation Abbé Pierre étaient les financeurs en 2009.
Mission and Objectives

La promotion et la valorisation de la culture tsigane dans le but de de réduire les discriminations dont ils sont victimes régulièrement.

Main Projects / Activities

L'association a pour but de produire et d'organiser le festival Latcho Divano ("le bel échange"), festival d'environ 10 jours qui a lieu chaque année depuis 2008 autour de Romano Dives, le 8 avril.

Contact (1) Full Name
Laurène BLANC
Head of the organisation
Laurence JANNER

Association Le Groupe la Source

National Network
France
Address

Hameau Laumache 07410 Saint Victor - Ardèche/France
Saint Victor
France

Telephone
0475067955
E-Mail
rbourquin3@yahoo.fr
E-Mail (2)
legroupelasource@yahoo.fr
Mobile Phone
0624850579
Organisation Type
Other
Year of Establishment
1992
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
•Structure de l'organisation : association loi 1901, constitué d'un bureau avec sa secrétaire, sa trésorière et sa présidente qui sont bénévoles. Le nombre d'employés varient selon la mise en place des projets de l'association. Actuellement il y a un permanent : directeur artistique et administratif. Ressources budgétaires annuelles disponibles : suivant les années et les actions de l'association, le budget varie. Actuellement nous sommes sur des budgets variants entre 5000 euros et 30000 euros en prévisionnel. Les Sources de financement varient elles aussi suivant les actions entre collectivités, structures culturelles et mécénats. •Modalités d'action : 2011 : - un projet d'actions de développement de pratiques artistiques en Rhône-Alpes. - l'installation d'un lieu de répétitions et de stages en Ardèche - un projet d'interéchanges culturels au Maroc •Partenaires principaux associés aux projets/activités de l'organisme : Conseil Régional Rhône-Alpes, Communauté de Communes de Saint Félicien, Mairie de Saint Félicien, divers partenariats privés en cours.
Mission and Objectives

Enseignement et création d'événements des arts du spectacle vivant : danse, théâtre, musique-chant. Favoriser le développement de la personne par l’art-thérapie et des activités permettant de l’insertion professionnelle et de la création de nouveaux emplois en particuliers dans le domaine "culture et lien social". Valoriser et sauvegarder des activités traditionnelles, artisanales et artistiques en milieu rural et urbain en considération de leur environnement.

Main Projects / Activities

Action de sensibilisation d’expressions artistiques : danse-musique-vidéo sur les thèmes de l’amitié et de la solidarité aboutissant à un événement :
Le projet s'inscrit dans un échange international : Maroc, France autour de la mise en valeur des arts vivants contemporains, ethniques et traditionnels par la réalisation d’une Exposition Dansante Itinérante mettant l’accent sur la danse, (expression par le mouvement et expression théâtrale), l’image (photo, vidéo), la musique, le chant et la poésie.
Ce projet se construit particulièrement en motivant, dans le secteur de l'éducation, l'apprentissage et l’inter-échange des langues locales (berbère et arabe courant) et certaines langues parlées en Europe dont (allemand, français, anglais).
Par l’inter-échange et la richesse de pratiques artistiques traditionnelles culturelles existantes (folklores, rituels…) et de pratiques contemporaines (danses, chants, musiques, poésies) des 2 pays, il s’agira d’inventer de nouvelles formes artistiques, intellectuelles et créatives à présenter en public dans différents lieux culturels des villages en jeux : bibliothèques, cinémas, maisons de jeunes, théâtres, écoles, associations, hôtels, agences, etc…
Objectifs :
Par la réalisation d’un événement réunissant l’ensemble des éléments récoltés mais aussi des forces en présence, du public et des personnes intégrées dans le projet, il s’agit :
- d’aller vers le dialogue entre artistes et publics divers, intergénérationnels
- d’une rencontre pour un travail en commun entre différentes disciplines artistiques
- de donner à chacun et à chaque lieu une vraie dimension d’acteur
- de créer une exposition spectacle où le public est amené par la conception même du parcours à se laisser surprendre, à participer et découvrir activement des œuvres
Réunir au final dans un ou plusieurs lieux :
- la musique qui est là pour emporter, surprendre, rappeler un souvenir, donner envie de danser. Une bande son de chansons et de musiques évoquant l’amitié et la solidarité est diffusée.
- les photos exposées et les vidéos sous formes de clips.
- les poésies, les textes, les phrases qui donneront sens et vie à l’ensemble dans la danse.
- la confrontation entre danses « mode », danses de scène, danses traditionnelles établira un dialogue entre amateurs et professionnels.
- Les deux thèmes donnés (amitié et solidarité) intègrent les lieux
La danse pourra être partout, dehors, dedans…elle éclatera en solo, en duo, en groupe. Il y aura des espaces aménagés pour le mouvement, éventuellement des petites scènes… le public peut être amené à danser…

Contact (1) Full Name
Régis Bourquin
Head of the organisation
Christiane purnama
Contact (2) Full Name
Christiane purnama

Association Le Pied Nu

National Network
France
Address

24, montée des Accoules
13 002

Marseille
France

Telephone
04 91 91 01 29
Fax
04 91 90 88 28
E-Mail
lepiednutheatre@yahoo.fr
Mobile Phone
06 13 14 66 20
Organisation Type
Public/Private Non-Profit Foundation
Year of Establishment
1983
Fields of Activity
  1. Arts
  2. Gender
  3. International/Cultural relations
  4. Youth and education
General Information
L’association Le Pied Nu comprend un conseil d’administration (7 personnes), dont un bureau exécutif (3 personnes), et une équipe de travail composée de 5 personnes : un responsable artistique, une secrétaire, une coordinatrice culturelle, une chargée de communication et un plasticien. Le budget annuel est en moyenne de 120000€. Les sources de financement sont : ACSE, CUCS, Conseil Général, Conseil Régional, Ville de Marseille, Mairie du 1er/7ème, Fondation Abbé Pierre, Fondation de France, Ministère des affaires étrangères. Nos actions sont basées autour de créations théâtrales, cinématographiques, spectacles de contes, marionnettes et musiques, d’échanges culturels internationaux avec l’Afrique et le Maghreb, d’animations socioculturelles, et l’organisation du Festival du quartier Belsunce, Les Belsunciades. Nous travaillons en collaboration avec une vingtaine de partenaires : les associations Mam’Ega, Schebba, Destination Famille, ForumFemmesMéditerranée, Femmes d’ici et d’ailleurs, Racines Cultures Franco-africaines, Centre social Baussenque, MPT Panier/Joliette, Cité de la Musique, Emmaüs StMarcel, BMVR, écoles de Belsunce…
Mission and Objectives

Le Pied Nu a pour objectif de faire découvrir les arts et pratiques du théâtre, de la musique, du chant, du conte ainsi que du cinéma et ceci à travers les cultures venues d’ailleurs. L’axe reste en toutes circonstances la quête pleine d’espoir de la rencontre des cultures. Nos objectifs s’orientent en effet autour de l’organisation d’échanges entre les différentes communautés de Marseille et du Monde entier, la délocalisation d’événements hors des lieux conventionnels, dans le but de donner envie aux gens de sortir de leur isolement, de leur quartier et de partir à la découverte de soi et de l’autre.

Main Projects / Activities

Depuis ses débuts, l’association Le Pied Nu est à l’initiative de créations théâtrales, cinématographiques, et de création de spectacles de contes, marionnettes et musiques. Elle anime également des ateliers artistiques (théâtre, arts plastiques, musique, cinéma) notamment en direction de publics défavorisés, enfants, adolescents et adultes.
Le Pied Nu organise le festival du quartier Belsunce, Les Belsunciades, qui se caractérisent par la matérialisation d’une année de travail, d’animations avec les enfants, leurs familles et les associations de quartier, avec pour objectifs de faciliter la rencontre, développer la convivialité.
Des échanges culturels internationaux, notamment avec l’Afrique et le Maghreb, sont également mis en œuvre à travers des ateliers de pratique artistique (théâtre, chants, danse, marionnettes…), de discussions, des créations ou productions artistiques (pièces de théâtre, spectacles, CD, livres…) et des représentations hors des lieux conventionnels.

Contact (1) Full Name
Mohamed Adi
Head of the organisation
Suzanne Melzi

Association LES 2 rives de l'espoir

National Network
France
Address

44 ALLée lafayette app514 34070
Montpellier
France

Telephone
0467472683
E-Mail
soukfes@hotmail.fr
Mobile Phone
0651359137
Organisation Type
Other
Year of Establishment
2010
Fields of Activity
  1. International/Cultural relations
General Information
7 membres du bureau,partenaires:association pour toutes,association cooperative sens de vie. association sportive qods de zouagha à fés maroc,association golden vision à fés maroc,association socio-culturelle de taineste( village de taineste,province de taza dans le rif marocain). (association marocaine des droits de la personne à zaouiyat cheikh dans la province de khénifra dans l'atlas marocain).
Mission and Objectives

réunir les jeunnes entre 14 et 20ans des quartiers paul valery val de croze autour de plusieurs activitées et ateliers(atelier débas autour de l'interculturel,respet des valeurs sociales et humaines),(travaille sur la mémoire franco-maghrebine) respect des croyances respect des principes républicains.collécte et envoi de matériel scolaire au profit des écoliers de la commune de zouagha à fés ainsi que pour les éleves de l'ecole primaire de taineste(province de taza, collécte et envoi de matériel médical de premiers soins,ainsi que l'envoi de bequilles,appareils de mesure de taux de glycémie.

Main Projects / Activities

organisaton de débats mensuel autour de différents sujet(le vivre ensemble,encourager l'ouverture vers les autres cultures et religion parce que c'est dans l'ouverture qu'on peut avancer loin du fanatisme et l'extrémisme.
le but aussi d'organiser ces colléctes est de mettre les jeunes en avant,car c'est eux qui vont distribuer tous les dons et dans tout les endroits visités(faire d'une pierre 2 coups) visiter et surtout se sentir utile apporter de la joie a autruit voir la pauvreté de cértaines populations qui vivent avec moins de 2euros par jour.
a notre avis c'est l'une de nos méthodes pour combattre le complexe de l'infériorité et le replit sur soit.

How can you contribute to the Network in your country?

notre contribution sera lier au domaine socio-culturel(en france et au maroc)nous oeuvrons depuis 1ans dans le champ trés vaste de l'interculturalité.la double culture et son importance entant que valeure ajoutée. le raprochement entre les religions et les peuples.

Why do you want to join the ALF Network?

nous esperons rejoindre le reseau du FAL parce qu'on s'est retrouver dans ces activitées(le raprochement entre les populations entre les cultures les religions)et aussi c'est un réve personnel que je voulais réaliser depuis mon adolescence, visiter, débatre,travailler et réaliser des projets commun avec d'autres populations du bassin méditéranéen.

Contact (1) Full Name
MORCHID KAMAL
Head of the organisation
MORCHID KAMAL
Contact (2) Full Name
MALOUANE FATIMA

Association les Amis du CEDEJ

National Network
France
Address

7, rue des Carmes
S/c IREMMO
75005 Paris
France

Telephone
01 43 29 05 65
E-Mail
karine.bennafla@cedej-eg.org
E-Mail (2)
karine.bennafla@9online.fr
E-Mail (3)
halla.bayoumi@cedej-eg.org
Mobile Phone (other)
+33 06 07 48 35 52
Organisation Type
Other
Year of Establishment
2016
Fields of Activity
  1. Gender
  2. International/Cultural relations
  3. Others
  4. Research
  5. Youth and education
General Information
The Centre for economic, legal and social studies and documentation (CEDEJ) in Cairo is a multi-disciplinary research centre, whose works include all humanities and social science research with a main focus on contemporary Egypt. The Association Les Amis du CEDEJ aims to support CEDEJ activities, especially to maintain its library (40 000 books) and its map library. The Association Les Amis du CEDEJ is a French civil association (law 1901)located in Paris. Staff: 10 volunteers (admin staff). Budget: 2 000 euros per year. Actions: support to CEDEJ cultural and scientific action such as exhibition, documentary film, conference discussions, and publications. Main partners:  Bibliotheca Alexandrina; CAPMAS (Egyptian Statistical Agency);  University of Cairo; GIZ-GDP and UN-Habitat in Cairo; Egyptian Society of Geography; Sciences Po Grenoble, Univ. of Paris-Sorbonne; University of Lyon
Mission and Objectives

- Promote academic exchanges and mutual understanding between North and South Mediterranean area through conferences, debates, and training of Egyptian and European students 
- debate
- Contribute to the euro-mediterranean cooperation and debates of ideas on themes linked to sustainable development, (geo)politics, and gender issues in Egypt
- Support to CEDEJ publications about Egypt and its neighbours in social sciences
- Further cultural and scientific events and debates for a multicultural wide audience

Main Projects / Activities

- Creation of a scientific exhibition about Egypt (« 1956 in Egypt : comparative views ») in partnership with Egyptian, Lebanese, and Tunisian institutions and organisations. This exhibition is in French and in Arabic (File attached)
- Realisation (in Egypt and France) of public conferences  on cultural  and political topics (translated to French/Arabic) that contribute to the understanding of Middle Eastern and Mediterranean issues (File attached)
- Innovative academic training for Egyptian students providing a French Master degree on Spatial analysis and GIS (file attached)

How can you contribute to the Network in your country?

By Promoting Franco-Egyptian links, specifically in the cultural and scientific areas
By an active connection with the association of Egyptian students based in France
By focalizing on scientific, cultural, and educational actions

Why do you want to join the ALF Network?

For knowing order associations and institutions, not only in the academic field, in order to extend our partnerships
We believe in the Euro-med project and its materialization from below
To assert Egyptian position as a full Mediterranean partner

Contact (1) Full Name
karine Bennafla
Job Title
Administrator of the Association Les amis du CEDEJ, Academic, Director of CEDEJ
Head of the organisation
Jean-Paul Chagnollaud
Contact (2) Full Name
chagnollaud@wanadoo.fr
Job Title (2)
President of the Association Les Amis du CEDEJ

Association les artistes des couleurs et de la diversité

National Network
France
Address

41RUE DU PORT
93300 Aubervilliers
France

Telephone
0623042802
E-Mail
zayen@live.fr
E-Mail (2)
zayen@live.fr
Mobile Phone
0623042802
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2008
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
Association les artistes des couleurs et de la diversité identifaint SIREN: 508735685 identifaint SIRET du siége: 50873568500028 employé : 1 salarié Bénévoles : 20 Partenaire associatifs ; association Amsed strasbourg France,, Agat Azerbaidjan ,association Figuig Maroc , association tirza Algérie ,Association sans visa Tunisie ressources budgétaire en An; 42000 euro (quanrante deux milles euro ) source de fiancements : programme IRASMUS+ ville d'aubervilliers , le conseil régional ile de france modalités d'action: organisation de formation dans le cadre de irasmus+ Ateliers artistique pour enfants , accompagnement d'artistes, organisation festival , partenaires impliqués dans les projets : centre de loisirs , Médiathéques ,écoles ,service jeunesse , maison de retraite .
Mission and Objectives

Creer des liens et construire des passerelles entre les artistes entre les artistes de differentes cultures
Faire entendre L'unicité , la diversité et l'universalité des cultures .
les pratiques artistique , levier d'apprentissage des jeunes animateurs défavorisés.
L'art un outil interculturel pour la citoyenneté européenne favorisant l'esprit d'initiatives et la créativité des jeunes

Main Projects / Activities

l'association a déja organisé des échanges intergénérationnels
des formation dans le cade du programme jeunesse en action ensuite dans le cadre de IRASMUS+
Ateliers artistique pour enfants
festival de la scéne ensemble
Rencontres et échanges entre artistes
Scénes ouverte
 
 
 

Why do you want to join the ALF Network?

pour développer  les activités de notre association ,
rencontrer d'autres partenaires
échanger avec d'autre structures

Contact (1) Full Name
PASCAL IGLESIAS
Job Title
Coordinateur de projet
Head of the organisation
PASCAL IGLESIAS

Association les arts improvises

National Network
France
Address

Le Bourg
61470 Saint Aubin de Bonneval
France

Telephone
00 33 (0)2 33 35 78 94
Fax
00 33 (0)2 33 35 78 94
E-Mail
lesartsimprovises@orange.fr
E-Mail (2)
production-lesartsimprovises@orange.fr
Mobile Phone
00 33 (0)6 89 89 40 25
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
1993
Fields of Activity
  1. Arts
General Information
Forme associative Subventionnée par l'Etat, les collectivités territoriales, En poste : une chargée de production et une chargée d'administration Partenariats avec un centre de création en Algérie, différents partenaires en Afrique de l'ouest (liés au Festival de l'eau)
Mission and Objectives

Crée en 1993 par Camel Zekri, musicien-compositeur et Dominique Chevaucher musicienne-comédienne, l’association « Les arts improvisés » s’est choisi deux pôles d’activités : la création et la transmission. « Les arts improvisés » propose d’une part des créations musicales et pluridisciplinaires et d’autre part met en place régulièrement et le plus souvent en lien avec ses créations, des ateliers et stages de pratiques artistiques en direction des adultes, des musiciens, des enseignants et du jeune public. Travaille principalement avec le groupe "Diwan de Biskra". En tournée, différents projets autour des chants du Diwan (ateliers pédagogiques) et de la tradition gnawa d'Algérie et son frottement à d'autres traditions ou disciplines artistiques (Transdiwan, Le cercle etc..) Travaille à développer des liens avec l'Algérie

Main Projects / Activities

Ses projets développent, en particulier : • des rencontres inédites entre musiques traditionnelles, jazz, musiques improvisées et contemporaines • des programmes pédagogiques axés sur les fondamentaux de la musique ; percussions et voix. Nous avons un lieu de résidence destiné à la création et la formation. Ce lieu est le point d’ancrage pour les résidences de travail de création, d’enregistrements, de répétitions, un lieu qui nous permet d’accueillir en région des musiciens et de développer des projets en musique amplifiée, musique actuelle, jazz, musique improvisée et musique du monde. Saint Aubin est un lieu de croisement, de rencontre des musiques de notre temps qui s’ouvre également à la création vidéo, aux arts technologiques, au théâtre, à la danse et aux arts du cirque. Nous développons divers types de résidence : • des résidences concernant un projet produit par les Arts Improvisés et dont la direction artistique est assurée par un artiste de l’association. • l’accueil en résidence d’un projet d’une autre association. • l’accueil en résidence d’un projet en coproduction avec les Arts Improvisés Diffusion de nos créations au niveau national et international (Europe, Maghreb, Afrique..)

Contact (1) Full Name
Charlène Filoche
Head of the organisation
Carine BORELLI / Dominique CHEVAUCHER - Camel ZEKRI
Contact (2) Full Name
Jonathan Boyer

association les labos de babel- bretagne

National Network
France
Address

3 rue Louison BOBET 29200 brest
29200 BREST
France

Telephone
06 89 87 42 87
E-Mail
jeanpaulquioc@gmail.com
Mobile Phone
06 89 87 42 87
Organisation Type
Non-Governmental Organization
Year of Establishment
2011
Fields of Activity
  1. Youth and education
General Information
Notre association regroupe des personnes intéressées par la diversité linguistique pour s'en saisir comme outil d'éducation. En 2012, notre association a bénéficié d'une subvention de la région Bretagne.Nous sommes en relation avec les différents organisateurs de fête des langues du monde en France. Nos créations pédagogiques peuvent intéresser les associations d'éducation populaire et nous travaillons en lien avec le groupe français d'éducation nouvelle et le groupe tunisien d'éducation nouvelle.
Mission and Objectives

Notre association est membre fondateur des Labos de Babel-Monde dont nous partageons la mission et les objectifs. Notre association a pour but de réunir différents acteurs de l’éducation nouvelle et de l’éducation populaire qui pensent que les langues et les cultures sont égales entres elles, et la diversité linguistique est un réservoir inépuisable dans le domaine de l’éducation et pour l’éducation populaire en particulier. (Notamment par rapport aux valeurs qui y sont attachées : apprentissage mutuel, respect et tolérance, démocratie, éducation au développement et à la solidarité internationale).

Main Projects / Activities

L’association « Labourioù Babel Breizh – Les Labos de Babel Bretagne » inscrit son action dans le champ des mouvements de l’éducation populaire au niveau national et international ayant pour objectif de lutter contre les inégalités sociales et culturelles. Cette association a pour objectifs : - d’une part de créer des outils pédagogiques s’appuyant sur la découverte ludique ou poétique des langues et des langages du monde : « les langues parlées en Bretagne sont en présence de toutes les langues du monde ». - et d’autre part, en participant aux réseaux des Labos de Babel- Monde de créer une synergie, à partir de la diversité des différentes pratiques des associations (associations de l’éducation populaire, de l’éducation nouvelle ou autres qui organisent des fêtes des langues du monde) qui mettent en avant la diversité linguistique pour une éducation contre le racisme et pour la compréhension entre les peuples. Les moyens pour mettre en œuvre ces finalités sont : - le développement des pratiques artistiques axées sur le dialogue des cultures et la découverte de la richesse du multilinguisme, - les actions de formation, - l’organisation de rencontres internationales, - la promotion d’outils pédagogiques et de jeux divers et diverses autres activités dans le domaine de l’éducation populaire ou de l’éducation nouvelle.

How can you contribute to the Network in your country?

Nous pouvons contribuer au réseau français de la Fondation Anna Lindh en y diffusant les créations pédagogiques (jeux de devinettes de la Méditerranée, . . .) ou les créations artistiques élaborées des deux cotés de la Méditerranée, notamment notre collection de moualaqats : poésie sans passeport pour la méditerranée . . .

Why do you want to join the ALF Network?

Notre association a déjà établi un partenariat avec divers partenaires associatifs sur la rive sud de la méditerranée en Tunisie, en Algérie, au Maroc, en Palestine. Nous souhaitons renforcer ce partenariat.

Contact (1) Full Name
jean paul quioc
Head of the organisation
jean paul quioc
Contact (2) Full Name
janie le reste