Making research, good practices, learning activities and events on intercultural dialogue in the Euro-Mediterranean accessible to everyone.

Learning Activity
Cities

Talking on the phone

Image
Learning Activity Illustration
Group Size
8+
Age group
16 - 18 years
19 - 25 years
26-35 years
36-50 years
51-80 years
Over 80
Time Required
70

Exploring the various scenarios and differences of being an immigrant/refugee

Instructions for Educator
Timing
10min
Step by Step Instruction

Désigner quatre volontaires parmi le groupe qui joueront le rôle des réfugiés et migrants. Le reste du groupe jouera le rôle de la famille restée dans le pays d’origine. Donner à chacun des quatre volontaires l’imprimé avec la description de leur rôle :

Réfugié 1 : allant d’un pays du Sud de la Méditerranée (X) vers un pays du Nord de la Méditerranée (Y).
Migrant 1 : allant d’un pays du Nord de la Méditerranéen (Y) vers un autre pays du Nord.

Réfugié 2 : allant d’un pays du Sud de la Méditerranée (X) vers un autre pays du Sud de la Méditerranée (X2)
Migrant 2: allant d’un pays du Nord de la Méditerranée (Y) vers un pays du Sud de la Méditerranée (X)

Le badge de chaque volontaire doit indiquer son rôle.

Laisser le temps nécessaire pour que chacun se familiarise avec son rôle.

Timing
20min
Step by Step Instruction

L’activité débute avec chacun des migrants et réfugiés appelant au téléphone sa famille respective et leur indiquant comment il va, sa situation, et demandant des nouvelles des membres de la famille.

La famille pose des questions sur le quotidien, le travail, les amis, l’accueil reçu dans le pays hôte, les opportunités, sentiments, ce qui manque, etc.

Chaque appel ne dure pas plus de cinq minutes

Timing
10min
Step by Step Instruction

Une fois les appels terminés, demander aux quatre volontaires de décrire leur ressenti pendant l’appel vers leur famille. Chaque participant doit également décrire ce qu’il/elle a vu au cours du jeu de rôle et exprimer son ressenti.

Timing
30min
Step by Step Instruction

Inviter les volontaires à ôter leur badge tout en annonçant leur véritable nom à voix haute.

Voici des pistes afin de guider l’exercice de débriefing:

Quelles sont les attentes des personnes lorsqu’elles quittent leur pays ?
Donner différents motifs d’émigration.
La réalité est-elle à la hauteur du rêve ?

Comment traitons-nous, au Nord ou au Sud, les réfugiés ? Comment traiton-nous, au Nord ou au Sud, les migrants ? Traitons- nous différemment les migrants selon leur origine ?
Si vous étiez vous-même un migrant/réfugié, qu’attendriez-vous de votre pays d’accueil ?
Quelles difficultés rencontreriez-vous ?

Facilitation Tips

Les imprimés de l’exercice sont une simple suggestion, les animateurs peuvent les adapter au contexte de leur activité.
Au Nord comme au Sud, il existe des stéréotypes et préjugés qu’il faut reconnaitre afin de les dépasser.

Ideas for follow-up

La session peut être suivie de la projection du film français Qu’est-ce qu’on a fait au bon Dieu ?
réalisé par Philippe de Chauveron (2014).

Il existe de nombreux matériels pour susciter la réflexion sur la question des migrants et des réfugiés. L’activité peut être suivie d’un temps de recherche sur les conditions de vie (légale, économique, sociale,...) des réfugiés et migrants dans leur pays d’accueil